【日英韓マルチリンガル】ぼらむぶろぐ

地方出身で長期留学経験なし、いわゆる「純ジャパ」の私が 「英国大学院留学」 「韓国語歌詞和訳」 「英語&韓国語学習」 「その他海外生活のこぼれ話」 を通して感じたことの記録

【K-POP】【歌詞和訳】ATEEZ - ROCKY


www.youtube.com

ーーーーーー

ATEEZカムバック〜!待望の8人です。

今回は新作ミニアルバムから「ROCKY」の和訳をお届けします。
タイトル曲ではないですが、この曲大好きなので...

 

13日のショーケースで、ホンジュンさんが

初めての作業をする際に、1976年に公開された映画『ロッキー』からインスピレーションを得た。ロッキーの姿が私達『ATEEZ』と似ているのでは、という考えから始まった曲。

「僕たちATEEZも、ファンの皆さんと一緒に最後まで勝利するという意味を込めた

....というふうに説明していたこの曲。

歌詞を読むと、ATEEZって本当に1つ1つのステージに命をかけているんだなあと
(心配になりつつ)胸が熱くなります。未聴の方は是非!

ーーーーーーー

 

作詞: 이든 (EDEN), 김홍중, Ollounder, LEEZ, Peperoni, Oliv, 송민기
作曲:이든 (EDEN), 김홍중, Ollounder, LEEZ, Peperoni, Oliv
編曲: 이든 (EDEN), 김홍중, Ollounder, LEEZ, Peperoni, Oliv

【歌詞(韓国語/日本語)※意訳ご容赦ください】

Yes
I’m Rocky.
Feel like I'm Rocky.
Dance on the floor
Feel like I'm Rocky.

Yes
I’m Rocky.
Feel like I’m Rocky.
Dance on the floor
Dance

It ain’t over never die
終わっていない 絶対死にやしない
몸을 움직여
体を動かせ
쓰러질 수 없지 난
倒れることなんてできない 俺は
춤춰 발을 굴려 더
踊れ ステップを踏め もっと
우리만의 time
俺らだけの時間

Left hook, Right hook
左フック 右フック
쉬지 말고 뻗어
休まず(腕を)伸ばせ
눈에 불이 붙지
目に火がつく
딱 긴장감 두 배로
ちょうど緊張感は2倍に
투지 과다 분비
闘志 過大分泌
또 아드레날린 최고
アドレナリンも最高レベル
Rival 그딴 건 I don’t care 메롱
ライバル そんなものは気にしない あっかんべー
Hang on 기지개만 켜고 무대로
耐えろ 伸びだけして ステージへ


Hello
Ladies and gentlemen
우리는 소개 말로 안해
俺らは(自己)紹介を 言葉でしない
Look at me
俺を見ろ

Way up
허리에 챔피언 벨트
腰にチャンピオンベルト
등장부터 say oh
登場から say oh

시간은 흐르고
時間は流れ
그 끝에는 누가 서 있는지
その終わりには誰が立っているのか
No one knows
誰もわからない

It ain’t over never die
終わっていない 絶対死にやしない
몸을 움직여
体を動かせ
쓰러질 수 없지 난
倒れることなんてできない 俺は
춤춰 발을 굴려 더
踊れ ステップを踏め もっと
우리만의 time
俺らだけの時間
자 보여줄게 다
さあ見せてやる 全部

It ain’t over never die
終わっていない 絶対死にやしない
몸을 움직여
体を動かせ
포기할 수 없지 난
諦めることなんてできない 俺は
춤춰 발을 굴려 더
踊れ ステップをふめ もっと
We’re never gonna give up
俺らは絶対に諦めない

We’re boxers
俺らはボクサー
종이 땡 땡 땡 칠 때까지 덤벼
鐘が カンカンカン 鳴るまで 食ってかかる
Left hook, Right hook
左フック 右フック
쉬지 말고 뻗어
休まず(腕を)伸ばせ
One two, One two
쉬지 말고 뻗어
休まず(腕を)伸ばせ

Yeah
Let’s start the second round fix on
第2ラウンドの始まりだ
총알 보다 빨라 내 주먹이 uh yeah yeah
弾丸より早い俺の拳が
Pistol 수준 위에 노는
ピストルレベル 上で遊ぶ
Machine Gun yeah yeah
マシンガン
내가 흘린 땀은 얼어붙은 다리를 녹여
俺が流した汗は 固まった脚を溶かす
호흡 가다듬고 눈을 세게 뜨고 hook
呼吸を整えて 目を見開いて フック

Let me let me let me
let me hear your voice
お前たちの声を聞かせてくれ
소리 높여 불러줘 나 지금
声高く読んでくれ 俺は今
need your voice
お前たちの声が必要だ

전 세계가 주목해 패기로 채운 내 주먹에
全世界が注目する 覇気に満ちた俺の拳に
링 위에 내가 귀가 멀어버리게
リングの上で 俺の耳が遠くなるように
더 크게 say my name
もっと大きく say my name

시간은 흐르고
時間は流れて
그 끝에는 누가 서 있는지
その終わりに誰が立っているのか
No one knows
誰もわからない

It ain’t over never die
終わっていない 絶対死にやしない
몸을 움직여
体を動かせ
쓰러질 수 없지 난
倒れることなんてできない 俺は
춤춰 발을 굴려 더
踊れ ステップを踏め もっと
우리만의 time
俺らだけの時間
자 보여줄게 다
さあ 見せてやる 全部

It ain’t over never die
終わってない 絶対死にやしない
몸을 움직여
体を動かせ
포기할 수 없지 난
諦めることなんてできない 俺は
춤춰 발을 굴려 더
踊れ ステップを踏め もっと
We’re never gonna give up
俺らは絶対に諦めない

We’re boxers
俺らはボクサーだ
종이 땡 땡 땡 칠 때까지 덤벼
鐘が カンカンカン 鳴る時まで食ってかかる
Left hook, Right hook
左フック 右フック
쉬지 말고 뻗어
休まず(腕を)伸ばせ
One two, One two
쉬지 말고 뻗어
休まず(腕を)伸ばせ

포기하고 싶을 때도 있지만
諦めたい時もあるけれど
네가 있어 난 다시 일어나
君がいるから 俺はまた立ち上がる
I never give up
絶対に諦めない
I never run away
絶対に逃げない
끝날 때까지 끝이 아니야
終わる時まで終わりじゃない

It ain’t over never die
終わっていない 絶対に死にやしない
몸을 움직여
体を動かせ
쓰러질 수 없지 난
倒れることなんてできない 俺は
춤춰 발을 굴려 더
踊れ ステップを踏め もっと
우리만의 time
俺らだけの時間
자 보여줄게 다
さあ見せてやる 全部

It ain’t over never die
終わっていない 絶対死にやしない
몸을 움직여
体を動かせ
포기할 수 없지 난
諦めることなんてできない 俺は
춤춰 발을 굴려 더
踊れ ステップを踏め もっと
We’re never gonna give up
俺らは絶対に諦めない

We’re boxers
俺らはボクサーだ