【K-POP】【歌詞和訳】정세운 (Jeong Sewoon)-Love In Fall (온도차)
作詞:LEEZ,De view
作曲:LEEZ,De view
編曲:De view,LEEZ
以前紹介したチョン・セウンさんが2019年に発売したミニアルバム「Day」から
Love In Fall (온도차) の和訳をお届けします!
なぜ今更!?感は拭えませんが、この歌どうしても好きなので...。
最近のK-MUSIC(特にアイドル)はサビを歌わない曲が多いですが
この曲は3分20秒間、基本的にずっと歌ってます。
強烈な高音シャウト!耳から離れないフック!があるタイプの曲ではないですが
セウンさんのヒーリングボイスが最後までたっぷり堪能できます〜
【歌詞(韓国語/日本語)※意訳ご容赦ください】
I just wanna be your heart
차가운 공기가 볼에 닿을 때
冷たい空気が頬に触れるとき
난 할 말이 있어
僕 言いたいことがあるんだ
네게 전하지 못했어 그땐
君に伝えられなかったあのとき
날씨가 그냥 좋아서
ただ天気が良くて
난 네 웃음이 좋았어 oh yeah
僕は君の笑顔が好きだった oh yeah
무더웠던 여름날에도
蒸し暑かった夏の日にも
비 내리던 그날 밤에도
雨が降っていたあの日の夜も
모두 말하지 못해
全部言えなくて
혼자 앓고만 있었던 나
ひとり苦しんでばかりいた僕
All I want is to stay with you
Tell me that you want me too
집에 가기 싫어져
帰りたくなくなる
너와 함께 있을 때면 oh no
君と一緒にいるときは oh no
눈 깜빡 할 사이
まばたきの間
그림자가 길어지는 시간이 와
影が長くなる時間が来る
I just wanna be your heart
차가운 네 손 잡으면 느껴져
冷たい君の手を握ると感じる
우리 온도차
僕たちの温度差
I just wanna stay with you
혼자라는 맘 느껴지지 않게
ひとりだって感じさせないように
널 안아줄게
君を抱きしめるよ
Maybe I fall in love
Love Love
내 머리 속이 너로 가득해
僕の頭の中が君で満ちていく
Fall in love in fall
Love Love
너란 계절 속에 머물래
君という季節の中にとどまるよ
매일 네가 즐겨 듣던 그 노래
毎日君が好んで聴いていたあの歌
어느 날 나도 몰래 흥얼거릴 때
ある日 僕も知らない間に鼻歌を歌っていた時
알게 됐어
わかったんだ
자연스레 가까워진 우리 둘 사이
自然に近づいた僕たちの関係
Now you know
I just wanna be your heart
차가운 네 손 잡으면 느껴져
冷たい君の手を握れば感じる
우리 온도차
僕たちの温度差
I just wanna stay with you
혼자라는 맘 느껴지지 않게
ひとりだって感じさせないように
널 안아줄게
君を抱きしめるよ
Maybe I fall in love
Love Love
내 머리 속이 너로 가득해
僕の頭の中は君で満ちていく
Fall in love in fall
Love Love
너란 계절 속에 머물래
君という季節の中にとどまるよ
오랜 시간이 지나가고
長い時間が過ぎて
우리 추억이 바래져도
僕たちの思い出が色あせても
그대로 내 곁에 있어줄래
変わらず僕のそばにいてくれる?
난 그냥 그거면 돼 Ooh
僕はただそれだけでいい ooh
Maybe I fall in love
Love Love
내 머리 속이 너로 가득해
僕の頭の中が君で満ちていく
Fall in love in fall
Love Love
너란 계절 속에 머물래
君という季節の中にとどまるよ
I just wanna stay with you
이 계절이 돌아올 때도
季節がまた巡ってきた時も