【日英韓マルチリンガル】ぼらむぶろぐ

地方出身で長期留学経験なし、いわゆる「純ジャパ」の私が 「英国大学院留学」 「韓国語歌詞和訳」 「英語&韓国語学習」 「その他海外生活のこぼれ話」 を通して感じたことの記録

【K-POP】【歌詞和訳】김종국 (Kim Jong Kook)- 눈물을 훔친다 (금혼령 X 김종국) (Tear Thief /The Forbidden Marriage X Kim Jong Kook)


www.youtube.com


www.youtube.com

 

ーーーーーー

作詞: 타이비언
作曲: 타이비언, 김정우 (TOXIC)
編曲: 타이비언, 김정우 (TOXIC)

【歌詞(韓国語/日本語)※意訳ご容赦ください】

난 이제 혼자 남아
いま僕は一人残され
그대의 뒷모습 외울게요
あなたの後ろ姿を 覚えます
가슴에 숨겨둔 눈물은
胸に隠しておいた涙を
모른 척 돌아서 줘요
知らないふりして 背を向けてください

서둘러요 내 맘 변하기 전에
急いでください 僕が心変わりする前に
혹시나 망설이면 잡을지 모르니
もしもためらえば 引き止めてしまうかもしれないから
물먹은 솜처럼 무거워진
水を吸った綿のように重くなった
발길을 재촉해요
足取りを急き立ててください

걷다가 걷다가
歩いていく
이별을 걷다가
別れを歩いていく
그대가 눈물에
あなたが涙で
넘어지지 않도록
転んでしまわないように
그대의 맘 속에 남아 있는
あなたの心の中に残っている
눈물은 내가 다 훔칠 테니
涙は僕が全部拭って(盗んで)いくから


이젠 나 없이 울지 말아요
もう僕なしで泣かないでください
부디 나 없이 행복해요
どうか僕なしで幸せになってください
또 다른 사랑을 시작해도
また違う愛を始めても
그대 눈물만은 모르게
あなたの涙だけは 知らぬうちに
훔친다
拭う(盗む)

꼭 해줄 말이 남아
絶対に言ってあげたい言葉が残って
소리쳐 그대를
叫ぶあなたを
부르려다 멈추죠
呼ぼうとしてやめました
죽어도 못 가요
死んでも行けません
가슴속에만
胸の中でだけ
천둥처럼 울린 말
雷のように鳴り響く言葉

 

걷다가 걷다가
歩いていく
이별을 걷다가
別れを歩いていく
그대가 눈물에
あなたが涙に
넘어지지 않도록
転んでしまわないように
그대의 맘 속에 남아 있는
あなたの心の中に残っている
눈물은 내가 다 훔칠 테니
涙は僕が全部拭う(盗む)から


이젠 나 없이 울지 말아요
もう僕なしで泣かないでください
부디 나 없이 행복해요
どうか僕なしで幸せになってください
또 다른 사랑을 시작해도
また違う愛を始めても
그대 눈물만은 모르게
あなたの涙だけは 知らぬうちに
훔친다
拭う(盗む)

그대 모든 걸 사랑했으니
あなたのすべてを愛していたから
이별까지 사랑해야죠
別れまで愛さないといけないでしょう
싫지만 아프지만 부탁해
嫌でも 辛くても どうかお願いします

울다가 울다가
泣いていたら
그리워 울다가
恋しくて泣いていたら
기억이 눈물에
思い出が涙に
지워지지 않도록
消されてしまわないように
미칠 듯 사랑한 그대 모습
狂おしいほど愛したあなたの姿
심장에 가득히 새길 테니
心臓いっぱいに刻み込むから
이젠 나 없이 울지 말아요
もう僕なしで泣かないでください
부디 나 없이 행복해요
どうか僕なしで幸せになってください
또 다른 누군갈 만난대도
また違う誰かに出会っても
내 눈물만은 모르게
僕の涙だけは 知らぬうちに
훔친다
拭う(盗む)